注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

非叙事@魏英杰的博客

时事评论、文化批评、书评随笔

 
 
 

日志

 
 
关于我

专栏作家、时事评论员 声明:本博仅代表个人意见,与所在机构无关,转载请联系本人。

网易考拉推荐

谁在误读《纽约时报》?  

2008-05-07 12:30:42|  分类: 文化批评 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

谁在误读《纽约时报》?

文/魏英杰

郭敬明上了《纽约时报》,有人high了,有人恼了。如果这是社会价值多元化的一种表现,倒也没什么可说的。问题是在我看来,这更像是价值紊乱的征状。

这件事情,个中就存在不少误读之处。报道称郭敬明为“中国最成功的作家”,是引起许多人不爽的原因。但我看了一下,人家这篇报道乃以《中国流行小说家》为题。这样的话,其限定条件也就十分明显——这是在商业的、大众的意义上作出的一个“判断”。从这个角度来看,那些不由分说、一棍子打死的评判者,可以先行退场了。因为在这时候,你不仅不能拿郭敬明和鲁迅比——这在时间条件上就不构成对比,也不能和任何从事所谓“严肃写作”的当代作家比,他们干的根本不是一类活儿,也就形成不了直接的对比关系。

而部分评论对《纽约时报》的误读,更多是建立在误读郭敬明基础上。在如何看待郭敬明的问题上,许多人往往搞不清畅销书写作和小众写作(也可以称作严肃写作、经典写作)的区别,也没搞懂消费文化、偶像文化和经典文化的区别。所以,这些人不仅不能客观看待“郭敬明现象”,更搞不明白《纽约时报》这则报道的具体语境。而实际上,如果从消费文化的角度,以郭敬明当下的人气,《纽约时报》的说法并非空穴来风,至少不是无稽之谈。

不过,这还不是关键问题。更值得注意的是,对于《纽约时报》的报道,国内舆论所表现出来的价值紊乱状况。

说老实话,这不过是一则普通报道,或仅代表一家外国报纸的说法。但到了我们这里,却成了一件了不得的大事。除了普遍的愤懑,还有人认为报道“明褒暗贬”,本意在于“以超然的姿态在贬低中国的作家和中国政府的形象”,更有人指出这是一种挑衅,提人们看清“文章深处的险恶用心”。这些态度,要么非常在乎“外人”对我们的看法,要么总以为人家挖空心思就想诋毁中国人,大抵又都是走极端的价值取向。说严重一些,或者不无“奴性”,或者充满“受虐心理”,就是不能摆正心态,客观理性地看待之。

遗憾的是,这种情况并非个例。许多人对国外报道的看法,大抵也是如此——并非遵循事实本身,而是凭一己喜恶妄加论断。比如,看到自己喜欢的人物上了《时代周刊》封面,就鼓吹这是中国影响力提高的表现,或者西方对中国的认可云云,这份刊物自然也成了世界权威刊物;一旦在同样封面上出现不那么受人认可的人物——比如章子怡,这份刊物又立即变成低级刊物,是在犯傻。就这样,那些国外媒体时而成了权威象征,时而又沦为居心叵测的“敌对势力”。而事实上,人家不过是按照自己的那一套价值理念行事,即便存在误解和隔膜,未必真有那么多的“险恶用心”。再退一步讲,即便真有什么恶意言论,也不代表国家或政府立场。

说到这里,我的意思很简单。中西文化和价值理念本身存在颇多隔阂之处,因此在各种领域——包括新闻报道,彼此间的认知肯定有所不同。所以,对于国外的一些中国报道,大可不必动辄上纲上线。至少在指责别人戴有色眼镜的同时,也该看看自己是否存在误读。更何况,消除这种文化隔膜,肯定不能光靠互相指责,而是增进交流和沟通。

回到具体问题,《纽约时报》这次报道郭敬明,或许存在偏颇之处,甚至可能真的是在批评中国当代文学的现状,却远远谈不上“妖魔化”,反倒是那些大加贬斥者,不无“妖魔化”倾向。而我认为,这种“不惮以最坏的恶意来揣测”的心态,比之人家对我们可能存在的误读,还要可怕。

2008年5月6日

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

  评论这张
 
阅读(410)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017